مصطلحات دينية نكتبها بشكل خاطئ باللغة الإنجليزية
http://up.3ros.net/get-5-2010-z9kgjtuq.gif
من الآن... يجب البدء باستخدام كلمة Masjid بدلاً عن كلمة Mosque في جميع المستندات والمخططات . الإخوة الكرام أرجو الانتباه لهذه المعاني أولا: المسجد ويسمى بالإنجليزية MOSQUE وهي تعني بيت البعوض ومن الضروري تسميته Masjid ثانيا: كذلك مكة تسميتها ب MECCA وتعني بيت الخمر ومن الضروري تسميتها .MAKKAH ثالثا: أيضا عدم اختصار اسم سيدنا وحبيبنا محمد صلى الله عليهوآله وسلم ب Mohd وهي تعني الكلب ذو الفم الكبير أكرم الله نبينا وأعزكم الله ومن الضروري كتابة الاسم كاملً مثل .MUHAMMAD http://up.3ros.net/get-5-2010-hkc6srec.gif Hssass |
حسآآس
يعطيك الف عاافيه اخوي عالتنبيه ربي يسعدك ويخليك دمت بود |
أميرة الخيــال........]
الله يعآإفي قلبك وخآطرك...نورتي المتصفح بمرورك النرجســــي |
موضوع جيد جدا ومفيد
أنا عن نفسي استخدم الكلمات الصحيحه ويستحيل ان اختصر اسم الرسول عليه الصلاه والسلام وأضيف من عندي كلمه هيا ليست بخطأ لاكنها نفس المعنى التعريفي وهي .... god يعني الرب والافضل لنا ان نقول allah فما يعنونه مستخدمي اللغه الانجليزيه...الرب فهم يقصدون الرب وطبعا يخلتف عندهم ولاكن عندنا ربنا هوا الله واحنا متعودين نقول الله او يا الله ومانقول كثير الرب ينفع طبعا نقول god or allah no problem بس حبيت ازكرها للتوضيح ومشكور اخي العزيز على التنبيه الجميل دمت بيننا |
حسـاآآس ،، يعطيك العافيهـ ع التنبيهـ المهمـ ربي يسعد قلبك .. و لك ودي .. |
اسعدني تواجدكم لاهنتو |
حــــساآآس
يعطيك العافية |
thank you for sharing it with us Best Regards :) |
May Allah Reward you
|
الساعة الآن 01:26 PM |
»:: تطويرالكثيري نت :: إستضافة :: تصميم :: دعم فني ::»
Powered by vBulletin® Version 3.8.7